Παρασκευή 7 Ιουνίου 2013

Γιορτή πολυγλωσσίας κατά του ρατσισμού στη Θεσσαλονίκη

Θεσσαλονίκη
Μηνύματα κατά του ρατσισμού, της ξενοφοβίας και των προκαταλήψεων στέλνουν 80 πολιτιστικοί φορείς, σχολεία, ξένα ινστιτούτα και μη κυβερνητικές οργανώσεις στην πρώτη Γιορτή Πολυγλωσσίας που διοργανώνει ο Δήμος Θεσσαλονίκης από τις 7 ώς τις 9 Ιουνίου.


Σχόλεια - In2life.grRss - In2life.grΜεγέθυνσηΣμύκρινση Share on facebookShare on twitterShare on emailShare on favoritesMore Sharing ServicesMore Καθημερινά | Σύγχρονη Ζωή Πολύγλωττη πόλις: Γιορτή κατά του ρατσισμού στη Θεσσαλονίκη

Διαβάστε περισσότερα στο: http://www.in2life.gr/everyday/modernlife/articles/281931/article.aspx
Πηγή: www.in2life.gr


Οι τριήμερες εκδηλώσεις με τίτλο «Θεσσαλονίκη "πολύγλωττη πόλις"» περιλαμβάνουν 140 δράσεις με δρώμενα έθιμα που διατηρούνται μέσα στην ιστορία των λαών, μουσική, χορό, τοπική γαστρονομία, βιβλία, γραφή, ανάγνωση και γλωσσικά παιχνίδια.

Σε όλη τη διάρκεια των εκδηλώσεων θα λειτουργεί και το Καφέ της πολυγλωσσίας, όπου οι ξένοι ομιλητές θα μιλούν για τη γλώσσα τους στη γλώσσα τους.

Οι εκδηλώσεις θα γίνουν σε χώρους του νέου δημαρχείου Θεσσαλονίκης (εσωτερική και εξωτερική σκηνή φουαγιέ, στην αίθουσα πολλαπλών χρήσεων, στην αίθουσα νερού, στο αμφιθέατρο, στην αίθουσα Δημοτικού Συμβουλίου, καθώς και στον εξωτερικό χώρο του Δημαρχείου)
http://news.in.gr/culture

Ορχάν Παμούκ: «Μου δίνει ελπίδα να βλέπω ότι οι Τούρκοι δεν εγκαταλείπουν τις μνήμες τους και το δικαίωμά τους στην πολιτική διαμαρτυρία»

Ο τούρκος νομπελίστας συγγραφέας έλυσε τη σιωπή του
Ορχάν Παμούκ: «Μου δίνει ελπίδα να βλέπω ότι οι Τούρκοι δεν εγκαταλείπουν τις μνήμες τους και το δικαίωμά τους στην πολιτική διαμαρτυρία»

Μόλις την έκτη ημέρα των επεισοδίων και των διαδηλώσεων που έχουν βάλει την Κωνσταντινούπολη στο στόχαστρο του διεθνούς Τύπου, ο τούρκος νομπελίστας συγγραφέας Ορχάν Παμούκ αποφάσισε να λύσει την σιωπή του και να τοποθετηθεί όσον αφορά τα γεγονότα που συγκλονίζουν την γενέτειρά του, την Κωνσταντινούπολη με την οποία έχει συχνά ταυτίσει το έργο του.

Το γεγονός ότι  άλλες διεθνείς προσωπικότητες  από ολόκληρο τον κόσμο είχαν προβεί σε δηλώσει συμπαράστασης προς τους τούρκους διαδηλωτές και ο Παμούκ σιωπούσε,  προκάλεσε έντονη κριτική τόσο εντός όσο και εκτός της χώρας του, σε σημείο μάλιστα που να κυκλοφορήσουν στην Τουρκία αφίσες με το πρόσωπό και την ένδειξη ότι … «αγνοείται».
View image on Twitter

Πέμπτη 6 Ιουνίου 2013

Αμερικανίδα αρχαιολόγος άνοιξε το δρόμο για την αποκρυπτογράφηση της Γραμμικής Β.

 
Στο φως ο άγνωστος έως σήμερα ρόλος της Αλις Κόμπερ
Αμερικανίδα αρχαιολόγος άνοιξε το δρόμο για την αποκρυπτογράφηση της Γραμμικής Β.
Η Αλις Κόμπερ σε μία από τις ελάχιστες φωτογραφίες της. Αριστερά πήλινη πινακίδα σε Γραμμική Β γραφή, από αυτές που ανακάλυψε γύρω στο 1900 στην Κνωσό, έξω απ' το Ηράκλειο, ο σερ Αρθουρ Εβανς.
3
εκτύπωση  

Από το 1952, τον επίζηλο τίτλο του ανθρώπου που αποκρυπτογράφησε την Γραμμική Β, δηλαδή την αρχαιοελληνική γλώσσα που μνημεία της ανακάλυψε στην Κρήτη, στο παλάτι της Κνωσσού και αλλού, ο αρχαιολόγος σερ Άρθουρ Έβανς, κρατούσε ο ΒρετανόςΜάικλ Βέντρις (1922 - 1956).

Σήμερα όμως έρχεται στο φως μια αποκάλυψη που θέλει μια Αμερικανίδα αρχαιολόγο ονόματι Άλις Κόμπερ (1906 - 1950), να είναι υπεύθυνη για την προεργασία ενός τεράστιου όγκου μελετών και σημειώσεων, τον οποίο μετέπειτα αξιοποίησε λαμπρά ο ευφυέστατος Βέντρις για να ερμηνεύσει την πολύπλοκη αυτή γραφή που αποτελείτο από πλήθος συμβόλων, είναι συλλαβική και ιδεογράμματη ( 89 συλλαβογράμματα και 260 ιδεογράμματα ), αλλά δεν είναι «μυκηναϊκή» όπως λανθασμένα πίστευε ο Εβανς.