Την
13 Ιουνίου 2013 άρχισε η έναρξη της κατασκευής του πλοίου «ΓΥΠΤΙΣ»
αντιγράφου του πρώτου αρχαίου ελληνικού πλοίου με τον οποίο έφτασαν οι
Φωκαείς στη Νότια Γαλλία και έκτισαν τη Μασσαλία.
Στην επίσημη τελετή παρέστη ως εκπρόσωπος της Ελλάδος ο Ναυτιλιακός Ακόλουθος Μασσαλίας Πλοίαρχος ΛΣ ΠΑΠΑΛΕΟΝΑΡΔΟΣ Δημοσθένης.
2.600 χρόνια της ιστορίας. Είναι ένα μείγμα από μυρωδιές και πίσσας και πεύκου . Η ιστορία εμφανίστηκε μπροστά μας χθες με τη τελετή για την έναρξη της κατασκευής του ΓΥΠΤΙΣ (GYPTIS) (το όνομά του πήρε από τη σύζυγο του ΠΡΩΤΕΑΣ (PROTIS) ιδρυτή της Μασσαλίας).
Το τελευταίο πλοίο με άνοιγμα πλευρών 10 μ., ναυπηγείται σταδιακά στο ναυπηγείο Borg του λιμανιού της Μασσαλίας. Μια προσπάθεια για να αναπαράγουν με ακρίβεια ένα ελληνικό πλοίο, του οποίου τα συντρίμμια βρέθηκαν πριν από είκοσι χρόνια κατά την κατασκευή του υπόγειου πάρκινγκ τόπο Jules Verne.της πόλης της Μασσαλίας.
"Αυτό είναι ένα εξαιρετικό σκάφος δεν επαναλαμβάνεται. Έπρεπε να μάθουμε παλιές τεχνικές με βάση το σχεδιασμό του πλοίου", δήλωσε ο Ναμπίλ Merabet ξυλουργός. Πράγματι, είναι ένα ραμμένο σκάφος, αφού οι σανίδες συνδέονται με λινό νήμα, όπως και οι πιρόγες της Πολυνησίας . Είναι ένα πλοίο διπλής προώσεως, με ιστιοπλοΐα και κωπηλασία.
Μια ενωτική κληρονομιά
Ο Patrice Pomey διευθυντής του έργου, δήλωσε: "Αυτή είναι η επιστροφή τους στην κληρονομιά μας, την αρχαιότερη της Μασσαλίας και ευχαριστούμε για αυτή την ευκαιρία που μας δόθηκε να χτιστεί ένα αντίγραφο του πρώτου αρχαίου Ελληνικού πλοίου.
"Ένα αντίγραφο με το οποίο είναι σε θέση να περιηγηθείτε μέσα από το νέο λιμάνι στο παλιό λιμάνι», συνεχίζει ο Eugène Caselli, Πρόεδρος της Κοινότητας.
Ως μια ενοποιητική κληρονομιά που συναντά πολλούς πρωταγωνιστές: το αρχαιολογικό κέντρο Camille Jullian, Πανεπιστήμιο Aix-Marseille, CNRS, Marseille Provence Métropole, το Περιφερειακό Συμβούλιο, MP 2013 και το ναυπηγείο Borg.
Το έργο αυτό χρηματοδοτήθηκε από την περιφέρεια MPM με το ποσό των € 452.000. Το κόστος αυτού του σκάφους το κάνει ένα από τα πιο ακριβά στον κόσμο. Η τιμή αυτή το επανασυνδέει με τα παλιά σκάφη τα κοραλλιογενή αλιείας στη Μεσόγειο. Πράγματι, οι αρχαιολόγοι έχουν δείξει ότι το σκάφος ήταν κάποτε ένα αλιευτικό σκάφος.
Μια πρόκληση
Η κατασκευή θα ολοκληρωθεί μέχρι τα μέσα Αυγούστου 2013, με την πρώτη δοκιμή στη θάλασσα στις αρχές Σεπτεμβρίου. Μετά τη καθέλκυση θα λάβει μέρος κατά τη διάρκεια της μεγάλης παρέλασης στη θάλασσα στις 7 Σεπτεμβρίου στο λιμάνι της Μασσαλίαςστα πλαίσια των εορτασμών τη Πολιτιστικής Πρωτεύουσας της Ευρώπης.
Ο Patrick Mennucci, φιλέλληνας Αντιδήμαρχος (PS) δήλωσε: «Δεν υπάρχει μέλλον, αν δεν ξέρουμε από πού ερχόμαστε, έτσι ποιοι είμαστε εμείς Μασσαλία; "
Κείμενο: Δημοσθένης Παπαλεονάρδος.
Κατασκευή αντιγράφου του πρώτου αρχαίου Ελληνικού πλοίου στη Μασσαλία
Construction de la réplique de l'ancien navire grec à Marseille
Comment le projet Protis va redonner vie à "Gyptis"
Une réplique navigante d'un navire antique va être réalisée pour Marseille-Provence 2013
Cette aventure scientifique constitue l'un des grands événements de Marseille Provence capitale de la culture 2013 : la réalisation d'une réplique navigante du bateau antique dont l'épave a été retrouvée en 1993 lors des fouilles du port originel de Marseille.
En fait, deux épaves ont été découvertes sur le site, toutes deux datées de la période grecque archaïque (VIème siècle avant J.-C.) et probablement construites par les descendants des colons phocéens qui fondèrent Massalia. Baptisées respectivement JV9 et JV7, la première a révélé une barque côtière assemblée par ligatures -on parle alors de bateau "cousu"- et la seconde un petit caboteur dont l'intérêt majeur est de combiner pour sa construction la technique des ligatures et celle dite des "tenons-mortaises", prémices de la grande révolution à venir dans les méthodes de construction navale.
Pour mener à bien ce travail minutieux et de longue haleine, les archéologues ont fait appel à un charpentier de marine d'expérience, en la personne de Denis Borg, dont le chantier est établi dans l'anse du Pharo. Les travaux devaient débuter avant la fin 2012 et la mise à l'eau du bateau devrait intervenir dans le courant de l'été 2013.
Le 13 juin 2013, une réception a eu lieu pour fêter le début des travaux de construction du "Gyptis", en présence des élus de la ville phocéenne; la Grèce était représentée par le Consul Maritime, M. Papaléonardos.
http://diaspora-grecque.com
Στην επίσημη τελετή παρέστη ως εκπρόσωπος της Ελλάδος ο Ναυτιλιακός Ακόλουθος Μασσαλίας Πλοίαρχος ΛΣ ΠΑΠΑΛΕΟΝΑΡΔΟΣ Δημοσθένης.
2.600 χρόνια της ιστορίας. Είναι ένα μείγμα από μυρωδιές και πίσσας και πεύκου . Η ιστορία εμφανίστηκε μπροστά μας χθες με τη τελετή για την έναρξη της κατασκευής του ΓΥΠΤΙΣ (GYPTIS) (το όνομά του πήρε από τη σύζυγο του ΠΡΩΤΕΑΣ (PROTIS) ιδρυτή της Μασσαλίας).
Το τελευταίο πλοίο με άνοιγμα πλευρών 10 μ., ναυπηγείται σταδιακά στο ναυπηγείο Borg του λιμανιού της Μασσαλίας. Μια προσπάθεια για να αναπαράγουν με ακρίβεια ένα ελληνικό πλοίο, του οποίου τα συντρίμμια βρέθηκαν πριν από είκοσι χρόνια κατά την κατασκευή του υπόγειου πάρκινγκ τόπο Jules Verne.της πόλης της Μασσαλίας.
"Αυτό είναι ένα εξαιρετικό σκάφος δεν επαναλαμβάνεται. Έπρεπε να μάθουμε παλιές τεχνικές με βάση το σχεδιασμό του πλοίου", δήλωσε ο Ναμπίλ Merabet ξυλουργός. Πράγματι, είναι ένα ραμμένο σκάφος, αφού οι σανίδες συνδέονται με λινό νήμα, όπως και οι πιρόγες της Πολυνησίας . Είναι ένα πλοίο διπλής προώσεως, με ιστιοπλοΐα και κωπηλασία.
Μια ενωτική κληρονομιά
Ο Patrice Pomey διευθυντής του έργου, δήλωσε: "Αυτή είναι η επιστροφή τους στην κληρονομιά μας, την αρχαιότερη της Μασσαλίας και ευχαριστούμε για αυτή την ευκαιρία που μας δόθηκε να χτιστεί ένα αντίγραφο του πρώτου αρχαίου Ελληνικού πλοίου.
"Ένα αντίγραφο με το οποίο είναι σε θέση να περιηγηθείτε μέσα από το νέο λιμάνι στο παλιό λιμάνι», συνεχίζει ο Eugène Caselli, Πρόεδρος της Κοινότητας.
Ως μια ενοποιητική κληρονομιά που συναντά πολλούς πρωταγωνιστές: το αρχαιολογικό κέντρο Camille Jullian, Πανεπιστήμιο Aix-Marseille, CNRS, Marseille Provence Métropole, το Περιφερειακό Συμβούλιο, MP 2013 και το ναυπηγείο Borg.
Το έργο αυτό χρηματοδοτήθηκε από την περιφέρεια MPM με το ποσό των € 452.000. Το κόστος αυτού του σκάφους το κάνει ένα από τα πιο ακριβά στον κόσμο. Η τιμή αυτή το επανασυνδέει με τα παλιά σκάφη τα κοραλλιογενή αλιείας στη Μεσόγειο. Πράγματι, οι αρχαιολόγοι έχουν δείξει ότι το σκάφος ήταν κάποτε ένα αλιευτικό σκάφος.
Μια πρόκληση
Η κατασκευή θα ολοκληρωθεί μέχρι τα μέσα Αυγούστου 2013, με την πρώτη δοκιμή στη θάλασσα στις αρχές Σεπτεμβρίου. Μετά τη καθέλκυση θα λάβει μέρος κατά τη διάρκεια της μεγάλης παρέλασης στη θάλασσα στις 7 Σεπτεμβρίου στο λιμάνι της Μασσαλίαςστα πλαίσια των εορτασμών τη Πολιτιστικής Πρωτεύουσας της Ευρώπης.
Ο Patrick Mennucci, φιλέλληνας Αντιδήμαρχος (PS) δήλωσε: «Δεν υπάρχει μέλλον, αν δεν ξέρουμε από πού ερχόμαστε, έτσι ποιοι είμαστε εμείς Μασσαλία; "
Κείμενο: Δημοσθένης Παπαλεονάρδος.
Κατασκευή αντιγράφου του πρώτου αρχαίου Ελληνικού πλοίου στη Μασσαλία
Construction de la réplique de l'ancien navire grec à Marseille
Comment le projet Protis va redonner vie à "Gyptis"
Une réplique navigante d'un navire antique va être réalisée pour Marseille-Provence 2013
Cette aventure scientifique constitue l'un des grands événements de Marseille Provence capitale de la culture 2013 : la réalisation d'une réplique navigante du bateau antique dont l'épave a été retrouvée en 1993 lors des fouilles du port originel de Marseille.
En fait, deux épaves ont été découvertes sur le site, toutes deux datées de la période grecque archaïque (VIème siècle avant J.-C.) et probablement construites par les descendants des colons phocéens qui fondèrent Massalia. Baptisées respectivement JV9 et JV7, la première a révélé une barque côtière assemblée par ligatures -on parle alors de bateau "cousu"- et la seconde un petit caboteur dont l'intérêt majeur est de combiner pour sa construction la technique des ligatures et celle dite des "tenons-mortaises", prémices de la grande révolution à venir dans les méthodes de construction navale.
Pour mener à bien ce travail minutieux et de longue haleine, les archéologues ont fait appel à un charpentier de marine d'expérience, en la personne de Denis Borg, dont le chantier est établi dans l'anse du Pharo. Les travaux devaient débuter avant la fin 2012 et la mise à l'eau du bateau devrait intervenir dans le courant de l'été 2013.
Le 13 juin 2013, une réception a eu lieu pour fêter le début des travaux de construction du "Gyptis", en présence des élus de la ville phocéenne; la Grèce était représentée par le Consul Maritime, M. Papaléonardos.
http://diaspora-grecque.com
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου